「いやだ」は韓国語で何?싫다(シルタ)以外の単語はこの2つ!

「嫌だ」に当たる韓国語には싫다(シルタ)があります。

ですが、「嫌だ」を表す表現は色々ありますよね。

「うるさい人は嫌だ」
「嫌な人」
「嫌な天気」
「嫌なニュース」

「嫌だ」をつかった表現には色々な形があります。

実は싫다(シルタ)以外にも便利に使える単語があります。

今回は韓国語「嫌だ」についてお話させていただきます。

嫌だ=嫌いだ

ダイちゃん
こんにちは。韓国語専門ライターのダイちゃんです。

韓国語で「嫌だ」に当たる単語は、싫다(シルタ)です。

この싫다(シルタ)は、「嫌いだ」というニュアンスがあります。

使い方

私はうるさい人は嫌です
ナヌン シックロウン サラムン シロヨ
나는   시끄러운     사람은   싫어요

 

まずは、上の例文を用いて싫다(シルタ)の使い方をみていきます。

싫다(シルタ)を使って、「嫌いです」と言いたい場合には싫어요(シロヨ)と使います。싫다(シルタ)を使うと、「嫌いだ」「苦手だ」といった意味合いがあります。

また、「うるさい人」のように、人のタイプでの好き嫌いに対して싫다(シルタ)を使うケースも多いです。

そこで、「●●な人」という表現も色々と載せてみます。

●●な人

年上の人
ヨンサンエ サラㇺ
연상의  사람
연상의 사람(ヨンサンエ サラㇺ)は夫婦間で使われる言葉です。特に、旦那が奥さんよりも年齢が下の場合に使われる言葉です。ですので、年下の男性が姉さん女房に対して「연상의 사람(ヨンサンエ サラㇺ)と使います。
それから、基本的には韓国のカップルは男性が女性よりも年齢が上の場合が多いです。ですので、年下の奥さんは旦那さんのことを「オッパ」と呼ぶことが多いです。オッパは「兄さん」という意味です。
背が低い人
キガ ジャグン サラㇺ
키가 작은   사람

 

背が高い人
キガ クン   サラㇺ
키가 큰   사람

 

お金にケチな人
トネ インセカン サラㇺ
돈에 인색한   사람

「~へ行くのは嫌だ」の例文

美術館に行くのは嫌です。
ミスㇽグァネ カヌン ゴン シロヨ
미술관에  가는 건  싫어요

上の例文に示しましたが、「●●へ行くのは嫌です」という表現に対しても、싫다(シルタ)はよく使われています。

そこで、いくつか例文を作ります。ご参考のなさってください。

動物園に行くのは嫌です
ドンムㇽウォネ カヌン ゴン シロヨ
동물원에   가는  건  싫어요
映画館に行くのは嫌です
ヨンファグァネ カヌン ゴン シロヨ
영화관에   가는  건  싫어요
ショッピングに行くのは嫌です
ショピネ カヌン ゴン シロヨ
쇼핑에 가는  건  싫어요
スーパーに行くのは嫌です
シュパエ カヌン ゴン シロヨ
슈퍼에 가는  건  싫어요
学校に行くのは嫌です
ハッキョエ カヌン ゴン シロヨ
학교에   가는    건    싫어요
テーマパークに行くのは嫌です
テマパクエ カヌン ゴン シロヨ
테마파크에 가는 건   싫어요
外に行くのは嫌です
バッケ カヌン ゴン シロヨ
밖에    가는   건    싫어요
暑い所に行くのは嫌です
トウンゴセ カヌン ゴン シロヨ
더운 곳에 가는   건    싫어요
寒い所に行くのは嫌です
チュウン ゴセ カヌン ゴン シロヨ
추운      곳에 가는   건    싫어요

「●●へ行くのは嫌だ」という使い方もよく使われますが、子供が「嫌だ」と使う場合にも、싫다(シルタ)をつかって表されます。

子どもが使う「嫌だ」の表し方

例えば、

親)『●●へ行く?』

子)『嫌だ!』

こういった会話はよくある会話です。

こういった会話で使われる「嫌だ」にもこの싫다(シルタ)はよく使われます。

【場所編】

親)●●へ行く? ➡  子) 嫌だ
●●エ  カヨ       シロヨ
●●에   가요?      싫어요
何かに対して自分の意思表示の意味を込めて「嫌だ」と言いたい時には싫다(シㇽタ)と言っても良いです。

【食事編】

親) 水飲む? ➡ 子) 嫌だ
ムㇽ マシㇽレ     シロヨ
물    미실래?     싫어요

こういった感じで、子供が「嫌だ」という時にも、싫다(シルタ)が用いられます。ここまでで、싫다(シルタ)をつかった表現を色々とみてきましたが、実は、싫다(シルタ)以外にも「嫌だ」に当たる韓国語があります。

次は、싫다(シルタ)以外の単語について、お話させていただきます。

싫다(シルタ)以外の韓国語

「嫌だ」を表すニュアンスには、「嫌いだ」以外にも色々なニュアンスがあります。

例えば、

  • 嫌なことは、すぐに忘れたい
  • 嫌な天気だな
  • 嫌な夢を見たくない

このように、これらの「嫌だ」はこれまでの「嫌いだ」というニュアンスではありません。

次は、こういった「嫌だ」を表す際に便利な韓国語について、お話させていただきます。

嫌だ=悪い

「嫌だ=悪い」を表す韓国語には主に2つの単語があります。その単語とは以下になります。

  1. 안 좋다(アンジョッタ)
  2. 좋지않다(ジョッジアンタ)

このの2つの単語を使うことで悪いという意味での「嫌だ」の表現となります。

■ 使い方

嫌な(悪い)天気が続いている
アン ジョウン ナㇽシが イオジョッソヨ
안    좋은      날씨가   이어졌어요

例えば、この「嫌な天気」という単語にあるように、この場面での「嫌な天気」は「悪い天気」というニュアンスが含まれています。

ですので、こういった場面での「嫌だ」に対しては안 좋다(アンジョッタ)좋지않다(ジョッジアンタ)という単語が用いられます。

それから、안 좋다(アンジョッタ)や좋지않다(ジョッジアンタ)を使う場合には「嫌な●●」という使われ方が圧倒的に多いです。そこで、嫌な●●という使い方をまとめて見ます。

■ 嫌な●●を使った例文

嫌なことが起こりそうだ
アンジョウン イリ センギㇽ コッカッタ
안  좋은     일이  생길      것 같다
嫌な夢を見る
ジョッジ アヌン クムㇽ クダ
좋지      않은   꿈을   꾸다
嫌なニュースばかりだ
アンジョウン ニュスプンイダ
안 좋은       뉴스뿐이다
嫌な予感が的中した
ジョッジ アヌン イェカミ ドゥロマジャッタ
좋지         않은      예감이     들어맞았다

このように「嫌な●●」と言いたい場合には以下のフレーズを覚えておかれると便利です。このケースの「嫌だ」の意味は「嫌だ」を「悪い」と置き換えることができるケースで使えます。

例えば、嫌な予感であれば「悪い予感」と言い換えることができます。こういったケースの時には以下のケースが使えますので覚えておきましょう。

①「嫌だ」を表すフレーズ
ジョッジアンヌン ●●
좋지  않은   ●●
②「嫌だ」を表すフレーズ
アンジョウン ●●
안 좋은      ●●

このように表現します。このフレーズを覚えておくと色々な場面で活用しやすいです。●●の部分は単語を覚えておく必要がありますが、スマホでピコピコと検索して●●の単語を埋めれば応用可能です。

最後に

いかがでしたでしょうか?

今回は、韓国語「嫌だ」についてお話させていただきました。

韓国語で「嫌だ」は、主に3つの単語があります。

  1. 싫다(シルタ)
  2. 안 좋다(アンジョッタ)
  3. 좋지 않다(ジョッジアンタ)

この3つです。

싫다(シルタ)の場合は、

  • うるさい人が嫌だ
  • 美術館に行くのが嫌だ

このように、『嫌だ=嫌いだ』というニュアンスで使われることが多いです。

一方、안 좋다(アンジョッタ)や좋지않다(ジョッジアンタ)の場合は、

  • 嫌な天気が続く
  • 嫌な夢を見る
  • 嫌な予感がする

このように『嫌だ=悪い』というニュアンスがあります。

それぞれの単語を意味を考えながら、あなたの使いたい「嫌だ」が見つかると嬉しいです。

今回のお話は以上です。長文読んで下さり本当にありがとうございます。

今回のお話が少しでもあなたの役立つ情報になれば幸いです。