もっと身近に韓国ナビ

韓国語・コスメ・教育・留学など韓国情報を日々あなたにお届けします!

韓国語

【音声付き】「いただきます」を韓国語では何?食事で使える便利なフレーズ

投稿日:

「いただきます」を韓国語で話してみたいあなたへ!

 

韓国語では、잘 먹겠습니다 ( チヤㇽ モッケスンニダ)と使います。

 

この「いただきます」という言葉ですが、実は日本と韓国では少し使われ方が違ってきます。

 

近いようで文化に少し違いがある韓国!

 

この話を知ればあなたも思わず「ヘえ~」と誰かに話したくなってきます。

 

今回は、

韓国人と結婚して6年になる私が、

韓国語「いただきます」についてお話させていただきます。
スポンサーリンク

 韓国語で「いただきます」

 

先ほどもお話しましたが、“いただきます”は韓国語で「잘 먹겠습니다 / ジャㇽ モッケスンニダ」と使います。

 

この言葉は日本語と同じように、これからゴハンを食べる時や、誰かから何かをご馳走になる時に使える簡単なコトバです。

 

◎発音はこんな感じ。

잘 먹겠습니다  ❝ チャㇽ モッケスンニダ ❞

 

“食べる”は韓国語で『먹다』“モッタ”です。

日本語では動詞にはすべて「う」という母音が入っていると思います。

 

例えば、

・食べる(taberu

・飲む(nomu)

・動く(ugoku)

 

日本語でローマ字表記すると最後の言葉がすべて「U」で終わっていますよね。

 

ここから分かる通り、日本語の動詞は「う」で終わる言葉となっています。

 

では韓国語では一体どうなっているのか?

 

もう一度「食べる / 먹」を見てみましょう。
スポンサーリンク

◎韓国語は「〇〇다」の形が基本形。

 

ですので、「~食べる」という表現を使う時は、「먹다」や「먹어요」と使います。

 

発音が気になる方はこちらから。

 

『먹다“モㇰタ”』

 

『먹어요“モゴヨ”』

 

◎『겠』は未来形。

잘 먹「겠」습니다の「겠」には、今から行う意思が表されています。잘“チャル”という言葉には「良く」という物事を強調する意味があります。

 

ですので잘 먹「겠」습니다 “チャル モッケスンニダ”を直訳すると「よく食べるつもりです」という意味になります。

 

“チャルモッケスンニダ”は、どこでも誰にでも使える食事の前のあいさつです。

 

◎もう一度、発音が聞きたい方へ。

『잘 먹겠습니다 / ジャㇽ モッケスンニダ』

 

『いただきます』は誰に言うコトバなの?

 

韓国では「いただきます」は作ってくれた人に対して使うコトバです。ですので、「よく食べます」というコトバは、食事を提供してくれた人に対して使うコトバです。

 

これに対して日本での「いただきます」はどういう意味がこめられていのでしょうか?

 

日本の場合は、「食材を提供してくれた人」「自然の恵み」この2つに対しての感謝を表すコトバです。

 

◎どうして”いただきます”と言うの?

田舎育ちの僕ですが、小さい時に1つの質問をした事があります。

 

ぼく「おじいちゃーん。どうして“いただきます”って使うの?」

 

じいちゃん「例えば魚を食べる時は、魚の命をいただいているでしょ

 

ぼく「なるほどー」

 

じいちゃん「それに、肉を食べる時は、牛の命をいただいているでしょ

 

じいちゃん「だから、“いただきます”と言うんだよ」

 

僕のおじいちゃんは、このように教えてくれました。これを聞いた時は、スーッとすっきりした感覚があります。

 

日本と韓国の“いただきます”について触れたついでに、いただきますのカジュアルな表現についてもお話します。

 

 カジュアルな“いただきます”の表現

 

カジュアルな“いただきます”をざっくりと載せてみます。

 

今から載せる言葉はどれも“いただきます”を意味しています。韓国語のニュアンスとしては「いただくよ~」「いただきまーす」といった軽い感じのニュアンスです。

 

●잘 먹겠어요 “いただきます“

 

●잘 먹겠어 “いただきます”

 

どちらも“いただきます”を表しています。

 

 他の“いただきます”の表現

 

ここだけの話ですが、他にも”いただきます”と表現することが出来ます。こんな使い方もできますので、ぜひご参考になさってください。

 

●잘 먹을게요 “チヤㇽ モグルッケヨ”

 

●잘 먹을게 “チヤㇽ モグルッケ”

 

こういった使い方でも表現することが出来ます。

 

 “いただきます”の表現をまとめてみた

 

ここまで、“いただきます”の表現についてお話しました。もう一度“いただきます”の表現をまとめてみます。

 

◎丁寧な“いただきます”

잘 먹겠습니다 “チヤㇽ モッケスンニダ“

 

◎やわらかな“いただきます”

잘 먹겠어요 “チヤㇽ モッケッソヨ”

 

잘 먹겠어 “チヤㇽ モッケッソ”

 

잘 먹을게요 “チヤㇽ モグルッケヨ”

 

잘 먹을게 “チヤㇽ モグルッケ”

 

この5つの表現が韓国語の“いただきます”の表現です。

 

 

ここまで読んでいただいてありがとうございます。

ここからは、“いただきます”で使える会話の例文も載せておきます。参考にしていただけると幸いです。

 

 食事の前に使える便利なフレーズ

 

「どうぞ召し上がってください」

「もっと召し上がってください」

 

食事の際にこういったコトバを相手に伝えたい時ってありませんか?

この言葉、とても使える便利なコトバです。

 

【どうぞ召し上がってください】

●어서 드세요 “オソ デュセヨ“

 

【もっと召し上がってください】

●더 드세요 “ト デュセヨ”

 

【たくさん食べてください】

●많이 드세요 “マニ デュセヨ”

 

어서 드세요 “オソ デュセヨ“は人に食べ物をすすめる時に使うコトバです。

더 드세요 “ト デュセヨ”は韓国ではよく使われるコトバです。

韓国では、食べ物はたくさんの人にすすめるのが‘もてなし’という考え方があります。ですので、礼儀の1つとして、この 더 드세요 “ト デュセヨ”  많이 드세요 “マニ デュセヨ”はよく使われるコトバです。

 

それから美味しそうな料理が出てきたら、こんなコトバも使いたくないですか?

 

おいしそう!

 

そうです。このコトバです!

 

この言葉は食べる前に使うことができる、とても便利なコトバです。ぜひ“いただきます”と一緒につかっていただけると嬉しいです。

◎おいしそうと使いたい時

 

【おいしそう】

●맛있겠다 “マシッケッタ”

 

それから、“いただきます”を言う前にすることありますよね?

 

そうです!注文です。

 

注文をするときに使えるコトバも載せておきます。

 

◎注文する時に便利なフレーズ

 

「~ください」

~주세요“チュセヨ”

 

この言葉をしっているだけで何とかなります。

 

【冷麺が1つ欲しい場合】

 

●냉면 하나 주세요 “ネンミョン ハナ ジュセヨ“

 

冷麺“ネンミョン”

1つ“ハナ”

 

韓国語の数字が知りたい場合は、この記事がおすすめ。
「韓国語「数字」を覚えて韓国へGO!目からウロコの数字一覧」

 

【石焼ビビンパが欲しい場合】

 

●비빔밥 주세요 “ビビㇺパブ ジュセヨ“

 

【キムチチゲが欲しい場合】

 

●김치 찌개 주세요 “キムチチゲ ジュセヨ”

 

キムチチゲの例を出しましたが、韓国料理は日本とくらべると、辛い料理も多いです。そこで気になるのが「辛くて食べられなかったら・・・」という心配です。

 

ここだけの話ですが、最後までよんでいただいたあなたに、この便利なコトバをシェアします。

 

【辛くしないでください!】

●안 맵게 해주세요 “アン メプケ へジュセヨ“

 

この言葉を店員に伝えると、辛くないようにしてくれます。もし辛さに自信のない方は、ぜひ使ってみてください。

 

 

 今回のお話のまとめ

 

今回は「いただきます」を韓国語では何?というテーマで色々とお話しました。“いただきます”という簡単なコトバですが、実際につかってみると結構すっきりするものなんです。“いただきます”というコトバからあなたのハッピーが増えることを願っています。

 

長文読んでいただき。ゴマスミダ!

あなたは資産もっていますか?

資産と聞くと、お金をイメージされる方も多いですよね。

ですが、お金を稼ぐ上でも最も大切になってくるのは、あなたの健康なのです。

あなたは、ダイナミックに健康的な人生を送っていますか?

エネルギッシュな人生を送りたいのに、病院に通いまくって、食べるものは薬漬け、青白い顔をして、ボーッと人生をいきる・・・

こんな人生では、楽しいはずがありませんよね。

そこで私が勉強している健康プログラム「X-POWER(えっくす ぱわー)」をご紹介させていただきます。

このX-POWERは健康の知識を学ぶだけではなく、具体的な実践方法を教えてくれる健康プログラムです。

私は今、この「XーPOWER」で学んだ「運命の1時間」という朝の取り組みを実践しています。実践期間はもう少しで1年になります。以前の私よりも間違いなくパワフルな生活を送ることが出来ています。

この取り組みを継続すれば「自分の体がどこまでパワフルになるのだろう」とワクワクしています。

具体的に、どのような事をしているかと言えば、

●レモンとライム水を飲む
●ネティポットに岩塩を入れて鼻うがい
●オイルプル
●温水冷水シャワー
●無動トレーニング

こういった取り組みを実践しています。もちろん他にも色々な取り組みを学ぶことが出来ます。

例えば、無動トレーニングとか聞いたことありますか?

これはかなり斬新なトレーニングで、子どもからお年寄りまで実践できるトレーニングです。こういった斬新な取り組みや知識を学べるプログラムが「XーPOWER」です。

全額返金保障もついているため、1ヶ月プログラムを実践して、返金してもらうことも可能です。

つまり、あなたは、今すぐ実践できる情報をゲットできて、しかも気に入らなければ返金までしてもらえるわけです。

得はあっても損は1ミリもありません。

健康に自信がある方からご自身の健康で悩まれている方まで、真の健康を考えて作られたプログラムがX-POWERなのです。

そんな都合の良すぎる話は嘘だ!信用できない!

このように思われている方にこそ、是非試していただきたいプログラムなのです。

このXーPOWERを提唱されている方は、仙人さんという方です。

仙人さんの元では、東京大学の医学部の人間や、現役の外科医の先生なども学ばれているという凄い方です。

ですが、この仙人さんは、医学界を正面から敵に回すような大胆な考えの持ち主の方なのです。

ですので、身の危険を感じれば、この「XーPOWER」のプログラムも予告なく強制終了になる可能性もあります。

そうなる前に、今のうちにクリックして、詳細を確認しておくことをおすすめします。

予告なしでシャットダウン:
「X-Power -四次元肉体進化-」

スポンサーリンク

-韓国語
-,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「お得」はどう言うの?これであなたも得をする!

「お得」を表す韓国語には、싸다(サダ)があります。   韓国では、ショッピングをする時に、魅力的なサービスを受けられます。   例えば、化粧品を買えば、 「1+1(ワンプラスワン」 …

「本当に」は韓国語で何?「チョンマル」「チンジャ」にあと1つ!?

「本当に」にあたる韓国語は、정말(チョンマㇽ)です。 韓国語で「本当に」と言いたいのに、色々なニュアンスがあって困った経験はありませんか? 実は、韓国語の「本当」という単語で、よく出る質問があるんです …

「真っ赤な嘘」は韓国語で何?韓国語「赤い」はこの単語がおすすめ!

「赤い」は韓国語で빨갛다(パルガッタ)と言います。 「赤い」を使った言葉には色々な使い方がありますよね。 「赤い血」 「赤い花」 「目が赤い」 実は、「赤い」を使った表現には、빨갛다(パルガッタ)以外 …

「こわい」は韓国語で何?두렵다と무섭다の違いはこれだ!

韓国語で「怖い(こわい)」に当たる単語は、무섭다(ムソプタ)と두렵다(デュリョプタ)があります。 この2つの単語は、どちらも、「怖い」するのですが、 単語の違いがよく分からない・・・ このように、思わ …

韓国語「시원하다(シウォンハダ)」の意外な使われ方でパニック寸前!?

韓国語の시원하다(シウォンハダ)の意味は何? このように質問すれば、多分ほとんどの方は「涼しい」「冷たい」といった回答をすると思います。 「涼しい風」 「冷たいジュース」 このような表現をしたい時には …

カテゴリー