もっと身近に韓国ナビ

韓国語・コスメ・教育・留学など韓国情報を日々あなたにお届けします!

韓国語

「なかなか」は韓国語で何?便利で簡単な使い方はこの2つ!

投稿日:

韓国語で「なかなか」は제법(ジェボブ)と使います。

「なかなか」を使った表現にはいろいろなものがありますよね?

「この料理はなかなか美味しいね」
「なかなか上手に演奏するね」
「病気がなかなか治らないね」

実は、「なかなか」を使った表現には、제법(ジェボブ)以外の単語を使わないと、相手にきちんと自分の気持ちが伝わらない場合があります。

今回は、韓国人と結婚して6年になる私が、韓国語「なかなか」の使い方についてお話させていただきます。

スポンサーリンク

1.なかなか=結構

「なかなか」というニュアンスには、「結構」という意味があります。

「この料理は、なかなか美味しいね」
「この相手は、なかなか手強いね」

こういった文章からお分かりの通り、「なかなか」という言葉を「結構」に置き換えることが可能です。

このように、「なかなか」を「結構」に置き換えることができる場合は、제법(ジェボブ)と使います。

使い方

・この料理は、なかなか美味しいです。
イ ヨリヌン ジェボブ マシッソヨ
이 요리는 제법 맛있어요
・相手はなかなか手強いです。
サンデヌン ジェボブ ガンヘヨ
상대는 제법 강해요

このように、『なかなか=結構』と使える場合には、제법(ジェボブ)を使って表します。

それから、この제법(ジェボブ)は、料理の腕前をはじめ、相手の実力など、いろいろな場面で使うことができます。

ただし、この제법(ジェボブ)は、上から目線で相手を評価しているニュアンスがあります。

ですので、目上の人に対しては、あまり使わない方が無難であると考えます。

ちなみに、韓国語には、「まあまあ」を表す単語は、제법(ジェボブ)以外にもあります。

少しご紹介しますと、

・꽤(ケ)
・상당히(サンダニ)

こういった単語でも、「なかなか」というニュアンスがあります。ですが、この2つの単語には、「かなり」という強調の意味もあります。

ですので、日本語的に「なかなか」と言いたい場合には、제법(ジェボブ)が一番使いやすいと私は考えています。

それから、「なかなか〜ですね」と文法的に使えるのは、この제법(ジェボブ)だけです。

参考までに覚えておかれると、何かと便利です。

スポンサーリンク

2「なかなか」の別の使い方

「なかなか」にはもう1つ別の使い方があります。

それが、「なかなか〜ない」という用法です。

例えば、

「なかなか病気が治らない」
「なかなか道が進まない」
「なかなか遊ぶ暇がない」
「なかなか食べたい寿司がこない」

こういった使い方が「なかなか」の別の使い方です。

このように、「なかなか〜ない」と表したい場合には、좀처럼(ジョムチョロム)と使います。

この「〜ない」は、主に動詞がきます。

・動かない
・来ない
・起きない
・治らない

このように、『なかなか+<動詞>〜ない』という形で表されます。

使い方

・風邪がなかなか治らない。
カムギガ ジョムチョロム ナッジ アナヨ
감기가 좀처럼 낫지 않아요
・仕事が忙しくて、なかなか遊ぶ時間がありません。
イリ バッパソ ジョムチョロム ノル シガニ オプソヨ 
일이 바빠서 좀처럼 놀 시간이 없어요
・こんなチャンスはなかなかきません。
イロン ギフェヌン ジョムチョロム オジアナヨ
이런 기회는 좀처럼 오지 않아요

このように、「なかなか〜ない」は、『やりたいけど、その事柄が自分の思う通りに上手にできない』というニュアンスが表しています。

こういった「なかなか」は、좀처럼(ジョムチョロム)で表現します。

お話のおさらい

今回は、韓国語「なかなか」の使い方についてのお話です。

韓国語で「なかなか」に当たる単語は主に2つです。

・제법(ジェボブ)
・좀처럼(ジョムチョロム)

この2つの単語で主に表されます。

제법(ジェボブ)は「なかなか=結構」というニュアンスが含まれています。

「なかなか上手だね」
「なかなか美味しいです」

このように、自分なりに人を評価したり、味を評価する場合に使われます。

相手を上から評価するニュアンスがあるため、目上の方には使わない方が無難です。

それから、「なかなか〜ない」のように使いたい場合には、좀처럼(ジョムチョロム)を使って表します。

この「なかなか〜ない」は、『やりたいのに、それが思うように上手くできない」というニュアンスを表しています。

このように、「なかなか」は、主に2通りの使い方があります。

おまけ

「なかなか〜ですね」という使い方はよく使われます。

そこで、「〜ですね」の使い方について、お話させていただきます。

・なかなか美味しいですね。
ジェボブ マシンネヨ
제법 맛있네요
・なかなか素敵ですね。
ジェボブ モッジネヨ
제법 멋지네요
・なかなか面白いですね。
ジェボブ チェミ インネヨ
제법 재미 있네요
・なかなか格好いいですね。
ジェボブ モシンネヨ
제법 멋있네요
・なかなか可愛いですね。
ジェボブ キヨンネヨ
제법 귀엽네요
・なかなか似合ってますね。
ジェボブ オウルリネヨ
제법 어울리네요
・なかなか上手ですね。
ジェボブ チャル ハネヨ
제법 잘 하네요

今回の記事が、少しでもあなたの役に立てば幸いです。

あなたのお悩み募集中!

韓国語学習での最大の敵は「発音」です。

この発音さえ8割クリアー出来れば、

韓国語が今の3倍楽しくなると考えています。

なぜ3倍なのかというと、私自身、韓国語の発音をある程度マスターしたおかげで、

韓国人の友達が今までの3倍ぐらいでき、
韓国語ブログを運営しても今までの3倍ぐらい読者が増え、
結果、収入面までもが3倍上がりに増えたからです。

つまり、

たかが「発音」なのですが、もしかするとあなたの人生を大きく変えてしまう最後のワンピースになる可能性を秘めているからです。

韓国語を勉強してまだ5年あまりの未熟な私ができること。

それは、あなたの悩みを聞いて、私の身につけた韓国語学習法をあなたに伝授することです。

この発音がうまく言えない!
韓国人と付き合いたいんだけど・・・
韓国に留学したいんだけど・・・

小さな心配事や悩み事でも何でも良いので、ぜひ、私にメッセージを送ってください。

メッセージを送ってくれた方には、私が作ったレポート「決断力を進化させる3つの方法」をプレゼントさせていただきます。

私はこのやり方で、オーストラリア留学と国際結婚を決断しました。

実体験のレポートなので、そこらへんの本よりも使える内容だと思います。

こちら宛にご連絡ください。

famousguy777@gmail.com

なお要件は「お悩み相談希望」と記入いただくと、スムーズに連絡が運びます。

-韓国語
-,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「濃い」は何?その使い方、間違っているかもよ!

韓国語で「濃い」は、진하다(ジンハダ)があります。 ですが、この「濃い」は色々な使い方がありますよね。 「味が濃い」 「キリが濃い」 「コーヒーが濃い」 「色が濃い」 実は、「濃い」という単語は、진하 …

韓国語で恋愛フレーズ!センスなしでも言葉はプロ級!さあ、使ってみない?

韓国語で恋愛フレーズ! そうだ!韓国語で恋愛フレーズを話したい!と思った方へ。 相手に自分の思いを伝えることは大切な事ですよね。 好きな人や気になる人が韓国人であっても、コトバの力は国を超えて人を感動 …

불편하다の使い方知ってますか?知ってトクする5つの用法

불편하다(ブルピョンハダ)の불편(ブルピョン)は、「不便」という漢字語からできている形容詞です。 ですので、単語の意味としては、「不便だ」という意味になります。 ですが、実は、この불편하다(ブルピョン …

「忙しい」は韓国語で何?「忙しくて死にそう!?」は何て言うの?

忙しい毎日を過ごしていませんか? 「忙しい」を表す「忙」。 この「忙」の漢字をよくみると、「心を亡くす」と表しています。 私は、忙しくても、心までは奪われないように日々意識しています。 話は変わります …

「弾く」は韓国語で何?バイオリンは치다。は間違いです。

韓国語で「弾く」は치다です。 「ピアノを弾く」 「バイオリンを弾く」 このように、「弾く」は楽器を弾く際に使われることが多いですよね。 実は、韓国語では楽器によって「弾く」における単語が違ってきます。 …

カテゴリー