もっと身近に韓国ナビ

韓国語・コスメ・教育・留学など韓国情報を日々あなたにお届けします!

韓国語

韓国語「だいたい(大体)」覚えておくのは3つだけ!

投稿日:

韓国語で「大体(だいたい)」は、대체로(デチェロ)を使います。

韓国語で「大体」を言おうと思っても、そのニュアンスは1つではないですよね。

「だいたい理解できた」

「だいたい20歳ぐらいかな」

「だいたい何がしたいの?」

実は、대체로(デチェロ)以外にも、他の単語を使って表される場合もあるのです。

今回は、

韓国人と結婚して早6年になる私が、

韓国語「大体(だいたい)」についてお話します。

スポンサーリンク

1 「およそ」を表す「だいたい」

「だいたい」を表す意味の1つに、「およそ」という意味があります。

「だいたい理解できた」
「だいたい完成している」
「だいたい本を読み終えた」

これらの文にあるように、大体(だいたい)という単語の意味には「おおよそ」を表す意味があります。

韓国語で、「おおよそ」にあたる単語に、대체로(デチェロ)があります。

대체로(デチェロ)

おおよそ(大体)

「대체(デチェ)」という単語を漢字に直すと「大体」という漢字になります。

ですので、意味的には、「おおよそ」「大部分」という意味で主に使われます。

例文

・事情は大体分かった。

サジョヌン デチェロ アラッソヨ

사정은 대체로 알았어요

・話を聞いて大体分かりました。

イヤギルル テュッコ デチェロ アラッソヨ

・資料はだいたい読んだ。

ジャリョヌン デチェロ イルゴッソヨ

자료는 대체로 읽었어요

 

このように、話の大部分が分かった場合や、だいたいこんな感じだと納得した場合など、あらゆる場面での「およそ」や「大部分」に当てはまります。

ただし、この「おおよそ」を意味する대체로(デチェロ)も、意味的に少しおかしいと感じる使い方もあります。

それが、「だいたい+数字」の使い方の時です。

この場合には、대체로(デチェロ)以外の別の単語がふさわしいのです。

そこで、次は、「だいたい+数字」の場合に使える「だいたい」について、お話させていただきます。

スポンサーリンク

2 「だいたい」と数字の組み合わせ

「大体(だいたい)」という意味には、数字を用いた表し方もあります。

「大体100年前に建てられた家」
「大体10人ぐらいの集まり」
「大体1キロぐらい」

このように、「大体」という単語は、数字との組み合わせで使われる場合も多いですよね。

こういった数字と「大体」との組み合わせの場合には、약(ヤク)という単語が用いられます。

약(ヤク)

だいたい(数字)

 

약(ヤク)という単語は、「約」という漢字を表しています。

この「約」も「およそ」「だいたい」を表す意味があるのと同じように、韓国語でも약(ヤク)という単語を使って表されます。

例文

・この家は大体100年前に建てられた。

イ チブン ヤク べクニョン ジョネ セウォジョッソヨ

이 집은 약 100년 전에 세워졌어요

・この店は、大体50名入れる。

イ カゲヌン ヤク オシプミョン デュロガル ス イッタ

이 가게는 약 50명  들어갈 수 있다

・結婚式には、大体80人ぐらい来た。

キョルホンシキエヌン ヤク パルシプミョンジョンド ワッタ

결혼식에는 약 80명 정도 왔다

 

このように、「大体+数字」による表現の場合には、약(ヤク)を使って表します。

もちろん、약(ヤク)を使う時には、人数に限らず、お金や量を計る時など、ありとあらゆる数字にも使えます。

・学費は大体100万円。
・重さは大体500グラム。
・大体18歳ぐらい。

このように、重さやお金に関する数字、年齢などにも使うことが出来ます。

また、「大体」と一緒に覚えておくと便利なコトバがあります。

それが、「大体+ぐらい」この組み合わせです。

「大体+ぐらい」の使い方

先ほどの例文にもありましたが、「大体」と一緒に使われやすいコトバに「〜ぐらい」があります。

「〜ぐらい」は韓国語では、정도(ジョンド)という単語で表します。

정도(ジョンド)

〜ぐらい

정도(ジョンド)という単語は「程度」という漢字に置き換えることができます。

この程度には、「〜ぐらい」という意味があります。これと同じように、韓国語でも「〜ぐらい」という意味がります。

例文

・大体100万円ぐらい。

약 100만엔 정도

・大体200グラムぐらい。

약 200그램 정도

・7時ぐらい。

7시 정도

 

このように、重さや金額に加えて、時間などにも使うことができる便利な単語です。覚えておかれると、かなり使えます。

ここまでのおさらい

韓国語の「大体(だいたい)」には、2つの単語があります。

それが、대체로(デチェロ)と약(ヤク)です。

대체로(デチェロ)には、「おおよそ」「大部分」という意味があります。

・だいたい理解できた。
・本をだいたい読み終えた。

このように、物事の大部分を理解した時や、本などをだいたい読み終えた時などに使います。

それに対して、약(ヤク)は、「数字との組み合わせ」によって使います。

・約100年前に建てられた家。
・約40名から宴会オッケイ。

このように、약(ヤク)は「約」という意味と同じです。それから、「大体」とよく使う組み合わせに「〜ぐらい」があります。

「〜ぐらい」は韓国語では、정도(ジョンド)を使って表します。この単語も非常に使える単語ですので、使えると会話の表現が高まります。

これまでに、「大体(だいたい)」を表す単語を2つご紹介させていただきましたが、実は、もう1つ、かなり使える単語があります。

「だいたい何がしたいか分からない」
「だいたい何が問題なの?」

「だいたい」には、「そもそも」という意味合いを表す場合もあるのです。次は、この「そもそも」を表す「だいたい」についてお話させていただきます。

3 そもそもを表す「だいたい」

先ほど、少し触れましたが、「だいたい」には「そもそも」を表す意味があります。

「だいたい何が問題なの?」
「だいたい何がしたいか分からない」

これらの文章に使われている「だいたい」は、「そもそも」に入れ替えることができます。

このように、「そもそも」に入れ替えられる「だいたい」は、대체(デチェ)を使います。

대체(デチェ)

だいたい(一体)

대체(デチェ)という単語には、「一体」「そもそも」という意味があります。

例文

・だいたい何がしたいの?

대체 뭘 하고 싶어 ?

・だいたい何が問題なの?

대체 뭐가 문제예요

こういった表現で使えます。

また、대체(デチェ)は、도대체(ドデチェ)という単語でも表すことが可能です。意味的には同じく「一体」「そもそも」という意味があります。

ですが、도대체(ドデチェ)の方が、少しきつい言い方に聞こえる場合があります。

言い方や、言う場面によって様々ですが、도대체(ドデチェ)よりも、대체(デチェ)を使った方が、誤解が少ないです。

受け取り方は相手によって様々ですので、できれば、受け取りの誤解を招くような単語は、控えた方が無難ですよね。

今回のお話のまとめ

いかがでしたでしょうか?

今回は、韓国語「大体(だいたい)」について、お話させていただきました。

韓国語で「大体」を表す単語は主に3つあります。

・대체로(デチェロ);大体
・약(ヤク);約
・(도)대체(ドデチェ);一体

この3つです。

単語によって使い方や意味は違いますが、漢字に訳してみると、使い方がイメージしやすいですよね。

今回のお話が少しでも役立つ情報になれば幸いです。
最後まで読んでいただいたあなたに、

美容大国韓国で爆売れのサプリメントをご紹介させていただきます。

理想のスタイルを目指すあなたを応援するサプリメントです。

その名は、「カロバイプラス」です。

興味を持たれた方は、一度はチェックしていただきたいサプリメントです。

これは、なぜなら、

今までの常識とは正反対の非常識なサプリメントだからです。

簡単に説明すると、

”好きなものが食べられて、しかも、

ダイエットもできる”

私自身は、このフレーズに”カチン”と頭にきました。

だって、そんなことあり得ないと思ったからです。

そんなインチキ情報がまかり通れば、

世の中みんなダイエットに大成功しているはず。

苦労なんて1ミリもないはずです。

ですが、私の目に心を動かされるある特典が目に飛び込んできたのです。

それが、

安心、30日間返金保障です。

このシステムは試しやすい!

私は直感的にビビビッと心が動こされました。

それから、今であれば、特典がなんと3つもついてくるのです。

送料が無料で、

初回の購入がなんと、

980円からスタート。

これは、かなりのチャンスだと言えます。

これは、パーフェクトコースというプランです。

1つ条件があり、4回目まで購入する必要が出てきます。

このサプリの通常価格は、8640円もします。

1回目は、980円

2回目〜4回目は、6480円

このように価格が設定されています。

つまり、あなたは合計で21000円の金銭的な負担があります。

高いじゃん!

と思われ、がっかりされた方も多いかもしれませんね。

ただ、正直言って、このサプリメントの大きな土台である

①豊富な実績

②研究改良

③高品質な商品づくり

これら安心③点セットを加味すれば、かなりお得なのではないか。

私は、このようにも思います。

私自身が、このサプリメントはオススメですよ。

ではなく、あなた自身が、一度、この「カロバイプラス」のサイトにアクセスしてみること。

あなたの目で確かめてみること。

この姿勢が大切だと思うのです。

もし、購入されない場合であっても、

「こんなサプリメントもあるんだ」と素直に喜べるお得な内容となっています。

つまり、買っても買わなくても、1ミリも損がないわけです。

韓国爆売れサプリに興味のある方は、こちらから↓↓
理想のスタイルを目指す応援サプリメント[カロバイプラス]

今回のお話が少しでも、あなたにとって役立つ情報になれば幸いです。
スポンサーリンク

-韓国語
-,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

韓国語で「よろしくお願いします」は何?相手にやさしく届くお願いフレーズはこれだ!

  韓国語で「よろしくお願いします」と言いたいあなたへ!   「よろしくお願いします」は、韓国語で 잘 부탁합니다(チャㇽ ブタカㇺニダ)と表します。   ・相手との出会 …

自己紹介や挨拶を韓国語で!今すぐ使える簡単フレーズ17選

アンニョンハセヨと言ってみよう。 韓国語の挨拶が知りたい! 簡単な言葉だけでも覚えて、韓国人と話がしてみたい! こういった気持ちを持たれている方も多いと思います。 韓国で定番な挨拶は、アンニョンハセヨ …

韓国語で恋愛フレーズ!センスなしでも言葉はプロ級!さあ、使ってみない?

韓国語で恋愛フレーズ! そうだ!韓国語で恋愛フレーズを話したい!と思った方へ。 相手に自分の思いを伝えることは大切な事ですよね。 好きな人や気になる人が韓国人であっても、コトバの力は国を超えて人を感動 …

『詳しい』は韓国語で何?今日から使える単語を全て公開!

  「詳しい」に当たる韓国語は、자세하다(ジャセハダ)です。   韓国語でもっと詳しく説明したいのに言えない・・・   「自分の思いをもっと詳しく言いたい」 「もっと詳し …

韓国語「くやしい」どう言うの?覚える単語はこの3つ!

韓国語で「くやしい」を表す単語は분하다(ブンハダ)です。 「勝負に負けてくやしい」 「出世できずにくやしい」 「くやしい」には、いろいろな表現がありますよね。 実は、분하다(ブンハダ)意外にも、「くや …

カテゴリー