もっと身近に韓国ナビ

韓国語・コスメ・教育・留学など韓国情報を日々あなたにお届けします!

韓国語

韓国語で「お得」はどう言うの?これであなたも得をする!

投稿日:

「お得」を表す韓国語には、싸다(サダ)があります。

 

韓国では、ショッピングをする時に、魅力的なサービスを受けられます。

 

例えば、化粧品を買えば、

「1+1(ワンプラスワン」と言う特典があります。

 

これは、化粧品を買えば、それに伴って、買った化粧品が1つタダでついてきます。

 

こんな時には、

「やった!お得だ〜」と言いたくありませんか?

 

「5パーセントお得ですよ」

「こっちを買った方が得だ」

「お得な性格」

 

実は、싸다(サダ)以外にも、「お得」を表す単語があるのです。

 

今回は、

 

韓国人の妻から聞いた、

思わず誰かに言いたくなった

韓国語「お得」について、お話させていただきます。

 

スポンサーリンク

 

1.「お得」って韓国語で何?

 

まずは、金銭的に「得だ」という意味で使われる「得だ」の韓国語についてお話させていただきます。

 

(ト) サダ

(더) 싸다

(金銭的に)得だ

 

まず、金銭的に「得だ」という意味で使われる単語に、『(더) 싸다(ト)サダ』というコトバがあります。

 

この(더) 싸다(ト)サダは直訳すると「さらに安い」という意味になります。

 

つまり、「今の値段よりもさらに安い」という意味となり、最終的には「得だ」という意味になるわけです。

スポンサーリンク

使い方

この「(더)싸다(ト)サダ」の使い方についても見てみましょう。

 

・お得です

ト サヨ

더 싸요

 

더 싸요(ト サヨ)と使うと、「お得です」という意味になります。

 

それから、「お得な●●」という言い方もよく使われています。

 

例えば、

 

・お得なチケット

サン ティケッ

싼   티켓

 

・お得な値段

サン カギョㇰ

싼      가격

 

韓国語で値段という単語は、いくつかあります。1つ目が、가격(カギョㇰ)です。それから、2つ目に、값(カㇷ゚)という単語もあります。

 

この2つがよく使われています。覚えておくと何かと便利です。

 

それから、「~がお得だ」「~の方が得だ」という言い方もよく使われています。ここでは、少し例文をだしてみます。

 

・今日はリンゴがお得です。

オヌルン サグァガ サヨ

오늘은     사과가       싸요.

 

・この服を買った方がお得だ。

イ オスㇽ サヌン ゲ ト サダ

이  옷을  사는  게  더  싸다

 

こういった使い方によって、「~が得です」という言い方が出来ます。

 

2.得はお金だけじゃない!?

 

次に、お金に限らない「得」という意味について考えてみます。

 

例えば、「得な性格」「得する人生」。

 

このように、「得」という意味が直接「お金」と関係がない場合もあります。

 

こういった時には、「(더)싸다(ト)サダ」という言葉は使えません。こういった場合には、別の単語が表されます。

 

その単語とは何か?というと、コレです!

イイグㇽ オッタ

이익을   얻다

利益を受ける

 

韓国語で「得な性格」「得な人生」というお金に関係のない形で「得だ」と表現したい場合には、이익을 얻다(イイグㇽ オッタ)と使います。

 

また、もう一つ別の言葉もあります。それがこれです。

イイグㇽ ボダ

이익을  보다

利益を得る

 

이익을 보다(イイグㇽ ボダ)という言葉は、「利益を得る」という言葉になります。

 

이익을 보다(イイグㇽ ボダ)は보다(ボダ)が見るという意味なので、「利益を見る」という意味になります。

 

ですが、前の言葉に이익(イイㇰ)という言葉がつくと、利益を得るという言葉になります。

 

使い方

 

・得な性格

イイグㇽ ボヌン ソンギョㇰ

이익을   보는       성격

 

・得な人

イイグㇽ オヌン サラム

이익을   얻는  사람

 

こういった感じで、お金に関係のない形で「得だ」と使いたい場合には、이익을 보다(イイグㇽ ボダ)や이익을 얻다(イイグㇽ オッタ)を使います。

 

また、お金に関係のない「得だ」の場合には、得な●●という使い方がよく使われる傾向にあります。例えば、「弟は得な性格だ」。

 

こういった感じで、得と性格を結び付けた表現になります。

 

・末っ子は得な人生です。

マンネヌン イイグㇽ ボヌン インセンイダ

막내는    이익을   보는   인생이에요

 

・姉は得な性格だ。

オンニ(ヌナ)ヌン イイグㇽ ボヌン ソンギョギエヨ

언니 (누나)는  이익을   보는  성격이에요

 

韓国語で姉は、男の人が言うときと女の人が言うときで変わってきます。例えば、男子がお姉ちゃんのことを呼ぶ場合には、누나(ヌナ)という呼び方で呼びます。

 

その一方で、女子にお姉ちゃんがいる場合には、언니(オンニ)という呼びます。

 

ここまで、韓国語で「得」という言葉について見てきたのですが、実は、まだ「得だ」と言い表すことが出来る単語があります。

 

まだあるの!?もういいじゃん!

 

このように思われている方もおられるかもしれませんが、気になる方は、読み進めていただけると幸いです。

 

次の得は・・・こんな感じの「得です」。

 

3.男と女どっちが得?

 

このタイトルにもある通り、「得」という言葉には、2つを比較して「どっちが得なの?」という言い方もできます。

 

ここからは、比較した場合の「得」について、お話させていただきます。

 

유리하다(ユリハダ)

2つを比較して「こっちが得だ」と言いたい場合には、유리하다(ユリハダ)を使います。

 

この유리하다(ユリハダ)。유리(ユリ)は、漢字にすると「有利」と書きます。

 

つまり、「こっちを選んだ方が有利だ!」と言いたい時に使える単語です。

 

ユリハダ

유리하다

得だ

 

この유리하다(ユリハダ)も、お金には関係のない「得」であり、なおかつ、2つを比較する場合に使われます。

 

何か難しそうだな・・・と思われた方もいるかもしれませんが、例文を出せば、「簡単だ」となるはずです。

 

例文

・この仕事は女性の方が得です。

イ イルン ヨソンッジョギ ユリへヨ

이 일은   여성쪽이      유리해요

 

 

・独身の方が得です。

ドクシン ッジョギ ユリへヨ

독신     쪽이     유리해요

 

このように、2つの事柄を比較して「~の方が得です」と言いたい場合によく使われる単語です。

 

それから、「独身の方が得です」の場合、比較されるものは既婚者です。

 

ですが、日本語と同じように、比較対象が省かれて話にでる可能性も高いです。ですので、こういった使われ方もあると覚えておいていただけると幸いです。

 

もちろん、あくまでも例文で「独身が得」と例文を挙げただけですので、この文自体は、深く考えないようにお願いいたします。

 

4.今回のお話のまとめ

 

いかがでしたでしょうか?

 

今回は、韓国語で「お得だ」という言葉をテーマに、色々とお話させていただきました。

 

韓国語で「得」を表す単語は3つあると考えています。

 

・1つ目は、(더)싸다(ト サダ)

 

・2つ目は、

이익을 얻다(イイグㇽ オッタ)

이익을 보다(イイグㇽ ボダ)

 

・3つ目は、유리하다(ユリハダ)

 

こも3つです。

 

それぞれに特徴はありますが、お金に関係するような、「値段がお得である」と言いたい場合には、(더)싸다(ト サダ)を使って表します。

 

それから、「得」がお金に限らず、「得な性格」「得な人生」と言いたい場合には、이익을 얻다(イイグㇽ オッタ)や、이익을 보다(イイグㇽ ボダ)となります。

 

そして最後に、2つを比較して「得だ」と使いたい場合には、유리하다(ユリハダ)を使います。

 

「お得」「セール」

 

こういったコトバは僕はかなり弱いコトバですが、韓国語でこういったコトバを勉強しておくと、ショッピングなどで自分の助けになることも多いです。

 

韓国では、色々な所で、ディスカウントを受けられる場所が多いです。ですので、「お得な買い物」といったコトバを知っているとショッピングがお得になるケースも多いです。

 

そこで、最後まで聞いたいただいた方に、「お得な情報」という韓国語を共有させていただきます。

もしよろしければ、読み進めてください。

 

5.おまけ情報

 

韓国語で「お得な買い物」と言いたい場合の「お得な」は、形容詞の알뜰하다(アㇽテュㇽハダ)という言葉を使います。

 

・お得な買い物

アㇽテュㇽハン ショッピン

알뜰한    쇼핑

 

韓国語で買い物は쇼핑(ショッピン)と使います。

 

これは英語のshoppingから来ているのですが、日本語のように「ショッピング」とは言いません。ですので、少し注意が必要です。

 

・お得な情報

トニ デヌン ジョンボ

돈이  되는   정보

 

お得な情報と言いたい場合には、돈이 되는 정보と使います。これは直訳すれば「お金になる情報」という意味になり、つまりここから「お得な情報」という意味になります。

 

最後に、韓国では割引が受けられるカードが何枚もあります。

 

 

上の画像は、OKカードと呼ばれるキャッシュバックがついてくるカードです。こういったカードが韓国にはいくつもあるため、お得な毎日を送ることができます。

 

今回の記事が少しでも役に立つ情報になれば幸いです。

 

長文読んでいただき、ありがとうございます。

 

【心に残る名言集】

シンプルさは、

すべてのエレガンスの鍵。

 

by ココ・シャネル

最後まで読んでいただいたあなたに、

美容大国韓国で爆売れのサプリメントをご紹介させていただきます。

理想のスタイルを目指すあなたを応援するサプリメントです。

その名は、「カロバイプラス」です。

興味を持たれた方は、一度はチェックしていただきたいサプリメントです。

これは、なぜなら、

今までの常識とは正反対の非常識なサプリメントだからです。

簡単に説明すると、

”好きなものが食べられて、しかも、

ダイエットもできる”

私自身は、このフレーズに”カチン”と頭にきました。

だって、そんなことあり得ないと思ったからです。

そんなインチキ情報がまかり通れば、

世の中みんなダイエットに大成功しているはず。

苦労なんて1ミリもないはずです。

ですが、私の目に心を動かされるある特典が目に飛び込んできたのです。

それが、

安心、30日間返金保障です。

このシステムは試しやすい!

私は直感的にビビビッと心が動こされました。

それから、今であれば、特典がなんと3つもついてくるのです。

送料が無料で、

初回の購入がなんと、

980円からスタート。

これは、かなりのチャンスだと言えます。

これは、パーフェクトコースというプランです。

1つ条件があり、4回目まで購入する必要が出てきます。

このサプリの通常価格は、8640円もします。

1回目は、980円

2回目〜4回目は、6480円

このように価格が設定されています。

つまり、あなたは合計で21000円の金銭的な負担があります。

高いじゃん!

と思われ、がっかりされた方も多いかもしれませんね。

ただ、正直言って、このサプリメントの大きな土台である

①豊富な実績

②研究改良

③高品質な商品づくり

これら安心③点セットを加味すれば、かなりお得なのではないか。

私は、このようにも思います。

私自身が、このサプリメントはオススメですよ。

ではなく、あなた自身が、一度、この「カロバイプラス」のサイトにアクセスしてみること。

あなたの目で確かめてみること。

この姿勢が大切だと思うのです。

もし、購入されない場合であっても、

「こんなサプリメントもあるんだ」と素直に喜べるお得な内容となっています。

つまり、買っても買わなくても、1ミリも損がないわけです。

韓国爆売れサプリに興味のある方は、こちらから↓↓
理想のスタイルを目指す応援サプリメント[カロバイプラス]

今回のお話が少しでも、あなたにとって役立つ情報になれば幸いです。
スポンサーリンク

-韓国語
-,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

「細かい」は韓国語で何?「細かい」を使いこなす5つの単語とは?

「細かい」に当たる韓国語は잘다(ジャルダ)です。 「細かい」という単語には、いろいろなニュアンスがありますよね。 「細かく切る」 「細かく分ける」 「細かい性格」 「文字が細かい」 実は、細かいを表す …

韓国語で「ありがとう」は何?相手やシーンに合わせて使える感謝フレーズ

  相手と繋がれる言葉を知っていますか?   たった一言で繋がれる言葉。それが「ありがとう」という言葉です。   韓国語で「ありがとう」には、「カムサハムニダ」「ゴマスミ …

韓国語でファイティン!たった一言で勇気が出るコトバたち!ファイティン

  韓国語でファイティンは、파이팅(ファイティン)と書きます。   これだけ、曖昧で使いにくい単語も珍しいです。   だからこそ、面白い単語でもあります。   …

「やさしい」は韓国語で何?意外と使える4つの単語を丁寧に解説!

「やさしい」にあたる韓国語には、상냥하다(サンニャンハダ)があります。   韓国語で「やさしい」を言おうと思っても、そのニュアンスは様々ですよね。   「やさしい性格」 「やさしい …

「のどかだ」は韓国語で何?「のどかな天気」はこの単語!

「のどかだ」を表す韓国語は화창하다(ファチャンハダ)を使います。 「のどかな春」 「のどかな田舎」 「のどかな風景」 「のどかだ」を使った表し方は、いろいろなものがありますよね。 実は「のどかだ」を表 …

カテゴリー